fr  en

Ateliers de formation réalisés avant octobre 2020

Ajouter le contenu...

30.10.2018 - 31.10.2018
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2018-2019
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : réunion de réseau Graz, Autriche
plus d'info
29.08.2017 - 31.08.2017
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2016-2017
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
plus d'info
29.05.2019 - 31.05.2019
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2018-2019
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Madrid, Espagne

plus d'info
29.03.2017 - 31.03.2017
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2016-2017
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
plus d'info
28.06.2016 - 30.06.2016
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG)
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, Accord de coopération CELV - CE 2015-2016
Lieu : Riga, Lettonie
plus d'info
29.01.2019 - 30.01.2019
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2018-2019
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : Réunion d'experts
Graz, Autriche
plus d'info
28.01.2016 - 30.01.2016
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2015-2016
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
plus d'info
27.06.2018 - 29.06.2018
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2017-2018
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Bratislava, République slovaque
plus d'info
25.03.2019 - 29.03.2019
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2018-2019
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Vilnius, Lituanie

plus d'info
26.10.2020 - 28.10.2020
Accord de coopération CELV – UE 2019-2020
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) - dates à confirmer
Atelier national de formation
En ligne
Erevan, Arménie
plus d'info
25.04.2018 - 27.04.2018
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2017-2018
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Tallinn, Estonie
plus d'info
25.04.2016 - 27.04.2016
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) (RELANG)
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, Accord de coopération CELV - CE 2015-2016
Lieu: Sinaia, Roumanie
plus d'info
25.06.2019 - 26.06.2019
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2018-2019
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : réunion d'experts
Graz, Autriche
plus d'info
24.05.2017 - 26.05.2017
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2016-2017
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
plus d'info
23.04.2019 - 26.04.2019
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2018-2019
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Bruxelles, Belgique

plus d'info
23.11.2020 - 25.11.2020
Accord de coopération CELV – UE 2019-2020
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) - Dates à confirmer
Atelier national de formation
Helsinki, Finlande
plus d'info
23.11.2020 - 25.11.2020
Accord de coopération CELV – UE 2019-2020
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG)
Atelier national de formation
En ligne
Innsbruck, Autriche
plus d'info
21.11.2017 - 24.11.2017
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2017-2018
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Floriana, Malte
plus d'info
21.03.2018 - 23.03.2018
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2017-2018
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : réunion d'experts
Graz, Autriche
plus d'info
21.03.2016 - 23.03.2016
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) (RELANG)
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, Accord de coopération CELV - CE 2015-2016
Lieu : Zagreb, Croatie
plus d'info
21.09.2017 - 22.09.2017
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2017-2018
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : réunion d'experts Graz, Autriche
plus d'info
20.06.2018 - 22.06.2018
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2017-2018
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Oslo, Norvège
plus d'info
20.04.2016 - 22.04.2016
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) (RELANG)
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, Accord de coopération CELV - CE 2015-2016
Lieu : Tartu, Estonie
plus d'info
20.03.2017 - 22.03.2017
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2016-2017
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
plus d'info
20.02.2019 - 22.02.2019
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2018-2019
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Dublin, Irlande

plus d'info
19.09.2016 - 21.09.2016
« Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence » (RELANG)
Réunion d’experts
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2015-2016
plus d'info
18.06.2019 - 21.06.2019
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2018-2019
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Nicosie, Chypre

plus d'info
19.06.2019 - 21.06.2019
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2018-2019
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Oslo, Norvège

plus d'info
19.04.2017 - 21.04.2017
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2016-2017
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
plus d'info
19.02.2020 - 21.02.2020
Accord de coopération CELV – UE 2019-2020
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Riga, Lettonie
plus d'info
18.02.2019 - 20.01.2019
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2018-2019
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Tirana, Albanie

plus d'info
15.09.2020 - 17.09.2020
Accord de coopération CELV – UE 2019-2020
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation - EN LIGNE
Belgique
plus d'info
15.05.2019 - 17.05.2019
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2018-2019
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Brasov, Roumanie

plus d'info
15.02.2016 - 17.02.2016
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) (RELANG)
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, Accord de coopération CELV - CE 2015-2016
Lieu: Valletta, Malte
plus d'info
13.02.2018 - 15.02.2018
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2017-2018
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Tirana, Albanie
plus d'info
11.12.2017 - 13.12.2017
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2017-2018
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Dublin, Irlande
plus d'info
11.03.2019 - 13.03.2019
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2018-2019
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Copenhague, Danemark

plus d'info
10.05.2017 - 12.05.2017
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2016-2017
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
plus d'info
10.04.2017 - 12.04.2017
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2016-2017
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
plus d'info
10.02.2017 - 12.02.2017
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2016-2017
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
plus d'info
10.05.2016 - 11.05.2016
Réunion d'experts
" Rélier les curricula, les tests et les examens de langues au cadre européen commun de référence (RELANG) "
Lieu: CELV, Graz, Autriche
plus d'info
08.04.2019 - 11.04.2019
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2018-2019
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Floriana, Malte

plus d'info
09.09.2016 - 10.09.2016
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2015-2016
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG):Evénement national de soutien
Consultation d'experts sur le développment d'un test islandais langue seconde
plus d'info
09.03.2017 - 10.03.2017
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG)
Réunion d’experts
Lieu : CELV, Graz, Autriche
plus d'info
08.03.2016 - 10.03.2016
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) (RELANG)
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV - CE 2015-2016
Lieu : Rome, Italie
plus d'info
08.11.2016 - 09.11.2016
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG)
Réunion de réseau
Lieu: CELV, Graz, Autriche
plus d'info
08.09.2020 - 09.09.2020
Accord de coopération CELV – UE 2019-2020
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) :
Réunion d'experts
En ligne

plus d'info
07.05.2018 - 09.05.2018
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2017-2018
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Mytilène, Lesbos, Grèce
plus d'info
06.04.2016 - 08.04.2016
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) (RELANG)
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, Accord de coopération CELV - CE 2015-2016
Lieu : Lisbonne, Portugal
plus d'info
05.03.2020 - 07.03.2020
Accord de coopération CELV – UE 2019-2020
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Tartu, Estonie
plus d'info
04.11.2020 - 06.11.2020
Accord de coopération CELV – UE 2019-2020
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG)
Atelier national de formation
En ligne
Uppsala, Suède
plus d'info
04.10.2017 - 06.10.2017
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2017-2018
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : réunion d'experts Graz, Autriche
plus d'info
05.04.2018 - 06.04.2018
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2017-2018
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Copenhague, Danemark
plus d'info
04.02.2020 - 06.02.2020
Accord de coopération CELV – UE 2019-2020
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Prague, République tchèque
plus d'info
03.10.2017 - 04.10.2017
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2017-2018
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : réunion de réseau Graz, Autriche
plus d'info
02.09.2020 - 04.09.2020
Accord de coopération CELV – UE 2019-2020
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation - EN LIGNE
Serbie
plus d'info
02.05.2017 - 04.05.2017
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2016-2017
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
plus d'info
02.10.2019 - 03.10.2019
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2019-2020
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : réunion de réseau
Lieu: CELV, Graz, Autriche
plus d'info
01.12.2017 - 02.12.2017
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2017-2018
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : atelier national de formation
Ljubljana, Slovénie
plus d'info
30.09.2019 - 01.10.2019
Méthodologies et évaluation innovantes dans l'apprentissage des langues, accord de coopération CELV – CE 2019-2020
Relier les curricula, les tests et les examens de langues au Cadre européen commun de référence (RELANG) : réunion d'experts
Lieu: CELV, Graz, Autriche
plus d'info

2013-2015

  Irlande 28-30 avril 2015
Lieu : Marino Institute of Education, Dublin
Experts : Jana Berešová, Slovaquie; Gábor Szabó, Hongrie
Organisation : Karen Ruddock, Post Primary Languages Initiative
Participants : Intervenants de Post-Primary Languages Initiative (PPLI), Professional Development Service for Teachers (PDST), State Examinations Commission (SEC), National Council for Curriculum and Assessment (NCCA)

courage, Niamh!

fermer
  Arménie 25-27 mars 2015
Lieu : Université d'État d'Erevan, Erevan
Experts : Gilles Breton, France; José Noijons, Pays-Bas
Organisation : Lusine Fljyan, Université d'État d'Erevan, Erevan
Participants : rédacteurs d'items, professeurs d'université, représentants de l'université d'Erevan, représentants des universités régionales, représentants des écoles

courage, Niamh!

fermer
  Grèce 18-20 mai 2015
Lieu : Université Aristote de Thessalonique
Experts : José Nojons, Pays-Bas; Évelyne Bérard, France
Organisation : Marina Mattheoudakis, Université Aristote de Thessalonique
Participants : conseillers scolaires, formateurs d'enseignants, enseignants aux langues

courage, Niamh!

fermer
   "l'ex-République yougoslave de Macédoine" 4-6 mars 2015
Lieu: Hôtel Solun, Skopje
Experts : Jana Berešová, Slovaquie; Gilles Breton, France
Organisation : Trajanka Avramoska, Centre national des examens
Participants : rédacteurs d'items et correcteurs

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

fermer
Belgique 28 – 30 janvier 2015
Lieu : Bruxelles
Experts : Jana Bérešová, République Slovaque, Gilles Breton, France
Organisation : Bart Lamote, Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming
Participants :  Auteurs de tests de langues, examinateurs en langues, rédacteurs d'items,concepteurs de programmes, concepteurs de politiques 
Compte rendu de l'atelier

Du 28.01.2015 au 30.01.2015, la Commission d’Examens de la Communauté flamande, dispositif de lutte contre l’abandon scolaire précoce, a organisé la formation « Relier les examens de langue aux niveaux européens communs de compétence en langue ».
Cette formation s’articulait autour de trois grands axes d’intervention :
1. Fournir aux participants des critères d’assurance qualité dans les procédures d’élaboration des épreuves de production orale et écrite.
2. Renforcer la familiarisation des acteurs concernés avec les descripteurs du CECRL pour l’évaluation de ces épreuves.
3. Informer les participants des standards de qualité ALTE.
Trois types d’acteurs ont participé à la formation
1. Les examinateurs, correcteurs et rédacteurs d’items de la Commission d’Examens, tous professeurs de langue chargés de mission (français, anglais, allemand), et des professeurs de langue venant d’autres établissements scolaires (enseignement pour adultes / enseignement de la deuxième chance), partenaires stratégiques de la Commission d’Examens.
2. Des décideurs politiques chargés de définir les socles de compétences pour les langues modernes
3. De conseillers pédagogiques de l’enseignement pour adultes chargés de la rédaction des programmes d’études et de la formation des professeurs.
Les consultants du CELV, Jana Beresova et Gills Breton, ont d’abord rappelé le cadre d’assurance qualité général tel qu’il a été défini par le Conseil de l’Europe en insistant sur quelques passages-clés du Manuel pour l’élaboration et la passation de tests et d’examens de langue. Cette première étape nous aidé à mieux cerner les enjeux que posent les notions clés de validité, de fiabilité, d’éthique et d’équité.
Dans un deuxième temps, nous avons travaillé sur les descripteurs du CECRL, nous avons analysé et évalué des échantillons d’examens existants et nous avons fait un exercice d’analyse comparative (benchmarking) à partir d’échantillons représentatifs pour les niveaux du CECRL. Ces exercices successifs nous ont permis de mieux situer nos examens et nos socles de compétences ou encore les objectifs de nos programmes d’études, par rapport aux descripteurs du CECRL.
Ces (in)formations et l’introduction aux standards de qualité ALTE nous permettront sans aucun doute de mieux assurer la qualité de nos examens. En plus, elles ont également ouvert des perspectives d’amélioration concrètes et des pistes de collaboration avec nos partenaires stratégiques.

fermer
Lituanie 28 – 30 janvier 2015
Lieu : Vilnius
Experts : José Noijons, Pays Bas; Gábor Szabó, Hongrie
Organisation : Rita Juknevičienė, Université de Vilnius
Participants :   Rédacteurs d'items, correcteurs, Représentant du Ministère lithuanien, représentants du Centre National d'Examens
Compte rendu de l'atelier

ECML workshop “Relating language examinations to the common European reference levels of language proficiency” held in Vilnius University on 28-30 January 2015 was an important event amidst the never-ending debate in the country on the quality of the matura examination of English. The ECML experts José Noijons and Gabor Szabo convincingly demonstrated how claims about validity or reliability of a language test can be objectively verified and supported or rejected. At the time when everybody seems to know what a typical B2 learner can do, comparing local interpretations with those from the outside is a very sobering and eye-opening experience. The lecturers provided a number of arguments to demonstrate why a one-level test is a more valid measure of language proficiency than a two-level test, which is currently administered in Lithuania. Part of the discussions dealt with the new examination structure to be launched in 2016, so advice of the ECML experts on the development of items for the speaking test and rating scales were particularly important. The event gave plenty opportunities to the professionals engaged in the administration of the English examination to revisit certain procedures of test development, statistical analysis and validation, all of which will undoubtedly contribute to further improvement of the examination system in Lithuania.
Europos šiuolaikinių kalbų centro (EŠKC) seminaras „Kalbos egzaminų siejimas su Europos Tarybos kalbos mokėjimo lygiais“, kuris 2015 m. sausio 28-30 d. vyko Vilniaus universitete, svariai papildė viešumoje vis kylančias diskusijas apie anglų kalbos valstybinio brandos egzamino kokybę. EŠKC ekspertai José Noijons ir Gabor Szabo įtikinamai pademonstravo, kaip egzamino validumo ar patikimumo vertinimai turėtų būti pagrindžiami objektyviais testo duomenimis. Renginio dalyviams taip pat buvo pravartu dar sykį pasiaiškinti, ar iš tiesų vienodai suprantame, ką geba B2 lygį pasiekęs kalbos vartotojas, ir ar mūsų lietuviška samprata atitinka tarptautinę patirtį. Analizuodami 2014 m. anglų kalbos egzamino užduotį lektoriai pateikė įvairių priežasčių, dėl kurių vieno lygio kalbos testas būtų tinkamesnis ir patikimesnis negu dviejų lygių testas, kuris šiuo metu yra vykdomas Lietuvoje. Dalis renginio diskusijų buvo skirtos nuo 2016 m. keičiamam užsienio kalbos egzaminų modeliui, tad ekspertų atsiliepimai apie kalbėjimo testo užduočių formatą ir vertinimo kriterijus buvo itin laukiami. Seminaras suteikė puikią galimybę tiek egzamino adminstratoriams, tiek mokytojams ir vertintojams peržiūrėti tam tikrus egzamino rengimo etapus, aptarti statistinės analizės bei validumo tyrimo veiklas. Tikėtina, jog renginyje užsimezgusi profesionalų diskusija prisidės prie tolesnės egzaminų sistemos raidos Lietuvoje.

fermer
  Lettonie 29 – 31 octobre 2014
Lieu : Riga
Experts : José Noijons, Pays Bas; Gábor Szabó, Hongrie
Organisation : Vita Kalnbērziņa, Université de Lettonie
Participants : Rédacteurs d'items, représentants du département d'examen et département du curriculum
Compte rendu de l'atelier

A three-day workshop was organised by the National Centre of Education of Latvia; it focused on the evaluation of the existing foreign language examinations in Latvia. The primary goal of the event was to analyse whether the existing primary school graduation examination reflects the required CEFR level (B1) and to create awareness of how the CEFR model of language use can be used as the basis of a valid and reliable language test. The focus group included item writers and representatives of the examination and curriculum departments.
The workshops gave a valuable insight into the major issues of test development and provided a wider perspective on language testing. Gábor Szabó & José Noijons, ECML consultants conducting the workshops, ensured the balance between the theoretical information and practical tasks, focusing on the questions relevant for the participants and providing constructive feedback. The analysis of the existing examination tasks, rating scales and speaking samples proved to be of utmost importance for the test developers, as they provided a better understanding of common reference levels and instance of language use.
The positive impact of workshops on the participants cannot be overvalued. The event definitely helped the item writers and the representatives of the National Centre of Education to formulate the further steps to be taken to ensure that the examinations follow and reflect the CEFR view on the role of language.
Valsts izglītības satura un eksaminācijas centrs organizēja trīs dienu semināru, lai izvērtētu Latvijā administrētos svešvalodu eksāmenus. Semināra pamatmērķis bija noteikt, vai pamatskolas nobeiguma eksāmeni svešvalodās atspoguļo Eiropas kopējo pamatnostādņu (EKP) B1 līmeni un kā izmantot EKP modeli drošu un pamatotu valodas eksāmenu veidošanā. Darba grupā ietilpa eksāmenu veidoāji un Valsts izglītības satura un eksaminācijas centra pārstāvji. Seminārs sniedza vērtīgu ieskatu testu veidošanas pamatjautājumos, piedāvājot plašāku perspektīvu valodas testēšanas jautājumos. Eiropas modern valodu centra eksperti, Gábor Szabó & José Noijons, kas vadīja semināru, nodrošināja līdzsvaru starp apskatāmajiem teorētiskajiem jautājumiem un praktiski veicamajiem uzdevumiem, nodrošinot konstruktīvus ieteikumus par paveikto. Eksāmenu uzdevumu, vērtēšanas skalu un runāšanas snieguma analīze uzdevumu veidotājiem bija ārkārtīgi svarīga, jo palīdzēja izprast valodas lietojuma kopējo līmeņu būtību. Semināra pozitīvā ietekme uz dalībniekiem ir nenovērtējama. Pasākums palīdzēja gan eksāmena veidotājiem, gan VISC pārstāvjiem noformulēt nākamos uzdevumus, kas jāveic, lai nodrošinātu eksāmenu atbilstību EKP uzskatiem par to, kas ir valoda un kā tā jāpārbauda.

fermer
  Hongrie 28 – 30 avril 2014
Experts :   Jana Bérešová, République Slovaque; José Noijons, Pays Bas
Organisation :   Enikö Öveges
Participants :   Responsables de départements langues vivantes aux écoles,  superviseurs; responsables de départements aux écoles primaires et aux lycées
Programme de l'atelier               
Compte rendu de l'atelier
The RELANG course in Budapest was a great opportunity to benefit from the knowledge and expertise the trainers have in FL testing and at the same time, to share experiences with the other participant EFL experts in the issues of language testing and relating language examinations to the common European reference levels of language proficiency. The content of the course was highly relevant and appropriate to the participants’ context, it was professionally presented and discussed in the course of the three days. The documents and materials provided proved to be of excellent help in the sessions and they also lend themselves perfectly to be used for efficient dissemination. The tasks in the sessions were based on a relevant real-life exam, so the participants were motivated and enthusiastic to enter into the discussions. The interactive nature of the presentations allowed genuine knowledge exchange and effective group dynamics. The expertise and personality of the trainers made the course not only professionally fruitful, but also good fun! The three days passed so fast, we did not even have the time to realize it is already over. On the whole, the RELANG course was a wonderful experience which we can only wish to be repeated.
A budapesti RELANG kurzus remek lehetőséget adott arra, hogy a nyelvi tesztelés és a nyelvi vizsgáknak a közös európai referenciakerethez történő viszonyításának kérdéseiben a képzők megosszák velünk tudásukat és tapasztalataikat, ugyanakkor a többi nyelvoktatási szakértő résztvevővel is gondolatokat cseréljünk. A továbbképzés tartalma igen releváns és a résztvevők igényeinek, kontextusának megfelelő volt, melyet a trénerek szakmailag igen magas színvonalon prezentáltak a három nap során. A kapott dokumentumok és segédanyagok kiváló segítséget jelentettek az üléseken, emellett szintén tökéletesen alkalmasnak bizonyultak a megszerzett tudás további disszeminációjára történő felhasználásra. A feladatok egy idevágó, valós nyelvi vizsgán alapultak, így a résztvevők motiváltak és lelkesek voltak arra, hogy aktívan részt vegyenek a munkában. Az oktatás interaktív jellege lehetőséget adott arra, hogy valódi információ csere és jó csoportos együttműködés alakulhasson ki. A képzők szaktudása és személyisége a képzést nemcsak szakmailag tette igen hasznossá, hanem jól is szórakoztunk közben. A három nap olyan gyorsan elment, hogy alig vettük észre, hogy már vége is. Egészében elmondható, hogy a RELANG kurzus csodálatos élmény volt, amit csak remélni tudunk, hogy megismétlődik majd.

fermer
 Croatie 15 - 17 avril 2014
Lieu : Zagreb
Experts : Jana Bérešová, République Slovaque; Gabor Szabo, Hongrie
Organisation :  Cvjetanka Božanic
Programme de l'atelier
Compte rendu de l'atelier

RELANG – how to link tests to the CEFR, an ECML and European Commission initiative, has been offered to Croatian Ministry of Education, Science and Sport to be organized in Croatia. The Ministry accepted the offer and a 3-day workshop as been organized in Zagreb with the aim to train the language experts how to link language test and exams with the CEFR. The long term aims are to make sure that language tests and exams as well as their results are shown in the CEFR levels in order to become valid, transparent, understandable and acceptable in wider international community.
The CEFR has become a very important instrument in shaping language policies around Europe and has been accepted by a large number of relevant language institutions dealing with teaching and assessing languages, consequently it has become necessary to link the curricula and tests and exams with the CEFR.

This was the first 3-day workshop organized in Croatia with 21 language experts taking part. The participants came from wide language and field areas in English, German, Italian, French, Spanish and Croatian as FL. Item writers for State Maura exams, methodological revisers from Faculty for Foreign languages from Osijek, psychometricians and language experts from National Center for external evaluation of education, textbook authors, senior teachers and teacher trainers coming from all parts of Croatia were working hard under the guidance of excellent international experts Ms Jana Berešová and Mr Gabor Szabó.

The first part of the seminar was dedicated to the construction of valid items and tests based on CEFR levels. The second part was an intensive training of linking the existing items and tests to the CEFR levels. The items and tests used in the workshop were the published state exams from English language. The working language was English.

During the seminar and in their feedback reports the participants expressed their gratitude and satisfaction with the seminar and the materials being covered. It has become clear to all of us that this is just the beginning and that the follow up activities might lead to successfully learning how to link the exams with the CEFR levels enabling them the international validity.

 

RELANG - kako povezati ispite s CEFR-om, je inicijativa ECML a– Europskog centra za moderne jezike u Grazu pri Vijeću Europe I I Europske komisije. MZOŠ je prihvatio ponudu I u Zagrebu je organizirana trodnevna obuku I stručno usavršavanje za povezivanje jezičnih ispita s razinama iz CEFR-a.. Dugotrajni cilj je osigurati da se jezični ispiti i njihovi rezultati prikazuju razinama CEFR-a I tako budu pouzdani, razumljivi I prihvaćeni na široj međunarodnoj razini..

Zajednički Europski jezični okvir (CEFR) je postao važan instrument za oblikovanje jezične politike diljem Europe I prihvaćen je od velikog broja relevantnih ustanova koje se bave poučavanjem jezika I provođenjem jezičnih ispita. Stoga je postalo nužno povezati kurikulume I jezične ispite s CEFR-om.

Ovo je bila prva radionica organizirana u Hrvatskoj.na kojoj je sudjelovao 21 stručnjak iz područja stranih jezika različitih profila iz cijele Hrvatske. Bili su tu stručnjaci za engleski, njemački, talijansku, francuski, španjolski I hrvatski kao strani jezik. Autori zadataka I testova državne mature -članovi stručnih radnih skupina, metodički recenzenti s Filozofskog fakulteta iz Osijeka, psihometričari i stručni voditelji iz NCVVO-a,, autori udžbenika, viši savjetnici I voditelji županijskih stručnih vijeća radili su intenzivno tijekom tri dana pod vodstvom Europskih stručnjaka Gđe Jane Berešove iz Slovačke I Gdina Gabora Szaba iz Mađarske.Prvi dio seminara je bio posvećen konstrukciji validnih zadataka I testova baziranih na CEFR-u. dok je drugi dio bila obuka kako povezati postojeće ispite s CEFR-om a radilo se na ispitima s državne mature. Radni jezik seminara je bio engleski.

Sudionici seminara su izrazili veliko zadovoljstvo, kako tijekom samog seminara tako I nakon završetka obuke. Svima nam je jasno da je ovo tek početak I da slijedi nastavak obuke kako bismo mogli svaki ispit DM povezati s CEFR-om tako omogućili međunarodno priznanje.

fermer
 République Tchèque 26 - 28 mars 2014
Lieu : Prague 
Experts : Jana Bérešová, République Slovaque; Gilles Breton, France
Organisation : Kamila Sladkovská
Participants : Étudiants
Programme de l'atelier
Compte rendu de l'atelier

In the three-day workshop the participants were introduced to the principles of valid and reliable language testing in relation to the CEFR model of language use. We invited our crucial external cooperators, who act in the System as test developers, item writers, markers and raters, teachers, teacher trainers of Czech as a foreign language, to take part in the seminar. Participants were trained in the development of valid language tests related to the CEFR for the use in testing the migrants in the Czech Republic The structure of the seminar was carefully prepared with respect to all our needs and requirements with the special focus on evaluation of productive skills, quality management assessment, item construction, effective system of training examiners.
The whole seminar was a great opportunity for all participants to make a feedback of all existing activities in the System. Participants could change their ideas on several expert topics and get to know some issues in the field of language testing much better and last but not least could gain deeper knowledge of language testing at all. As a result of the seminar some bigger changes are planned to be done in the System.
You can find some other useful information here:
//relang.ecml.at/en-us/Home

V rámci třídenního semináře byli účastníci seznámeni s principy validního a spolehlivého jazykového testování ve vztahu k úrovním SERR. Na seminář byli pozváni klíčoví externí spolupracovníci, kteří v Systému působí jako tvůrci testu a testových položek, jako hodnotitelé a tazatelé, učitelé a jako lektoři v dalším vzdělávání učitelů pro češtinu jako cizí jazyky. Účastníci byli školeni k vývoji validních jazykových testů ve vztahu k SERR, a to se zacíleným využitím pro testování migrantů v České republice. Struktura semináře byla pečlivě připravena s ohledem na všechny potřeby a požadavky se zvláštním důrazem na oblast hodnocení produktivních dovedností, kvalitní systém hodnocení, tvorba položek testu a efektivní systém školení examinátorů.
Seminář byl skvělou příležitostí pro všechny účastníky, aby se ohlédli za všemi proběhlými aktivitami v rámci Systému. Účastníci si mohli vyměňovat názory v rámci řady odborných témat a mohli se lépe seznámit s některými záležitostmi v oblasti jazykového testování a v neposlední řadě mohli získat hlubší vhled do oblasti jazykového testování vůbec. Jedním z výsledků semináře jsou naplánované větší změny, které se budou realizovat v Systému.
Další užitečné informace je možné nalézt zde:
//relang.ecml.at/en-us/Home
//cestina-pro-cizince.cz/index.php?p=seminar&hl=cs_CZ

fermer

 

  Monténégro 5 – 7 mars 2014
Lieu :   Podgorica
Experts :   José Noijons, Pays Bas;  Jana Bérešová, République Slovaque
Organisation :   Nataša Peric
Participants : Formateurs, superviseurs, professeurs universitaires
Programme de l'atelier  

Compte rendu de l'atelier

In May 2013, the European Centre for Modern Languages of the Council of Europe and the European Commission, Directorate-General for Education and Culture, signed a cooperation agreement to establish a joint action on “Innovative methodologies and assessment in language learning”. One of the initiatives is to assist educational authorities in relating language examinations to the levels of proficiency defined in the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) to be carried out by the ECML RELANG team.

In this context the Montenegrin Bureau for Education Services requested support for developing tests linked to the CEFR for use in the classroom. From 5 to 7 March 2014 two team members of the RELANG project have given a workshop during which general language-testing issues such as validity, reliability, fairness, equity and other ethical considerations have been related to the construction of classroom-based tests. Participants were trained in the construction of items reflecting the CEFR Language Model. Benchmarks of writing and speaking proficiency at A2 and B1 were developed and methods to set standards for receptive skills were discussed. Participants in the workshop were representatives from the Bureau for Education Services and the Examination Centre, and teachers of English, French, German, Italian and Russian. Two teachers of first/second languages attended.

The consultants were impressed by participants’ knowledge of and experience in language testing, and by their motivation to improve classroom testing. Participants took a very active part in the discussions and did not hesitate to ask challenging questions.
The consultants are convinced that the aims of the workshop have been reached and they would like to compliment participants and the Bureau for Educational Services for their very professional approach to language testing, resulting in the promotion of high quality language items and tests.

fermer

 

 

 Roumanie 5-7 décembre 2013
Lieu : Bucarest
Experts : José Noijons, Pays Bas; Gilles Breton, France
Organisation : Dan Ion Nasta
Participants: Auteurs de tests de langues, examinateurs en langues, rédacteurs d'items,concepteurs de programmes, inspecteurs académiques, concepteurs de politiques aussibien que des autres intervenants.
Programme de l'atelier
Compte rendu de l'atelier

L’atelier intitulé « Relier les examens de langue aux niveaux de performance linguistique du Cadre européen de référence  a été organisé à la demande de l’Institut des Sciences de l’Education (ISE)  en concertation étroite avec le Centre National des Evaluations et des Examens (CNEE), avec l’accord du Ministère  roumain de l’Education nationale (MEN).

Les institutions contactées ont été d’accord pour faire bénéficier leurs experts d’une formation intensive s’articulant autour de deux axes d’intervention :

1)      Renforcer les compétences  des acteurs concernés dans l’utilisation des descripteurs du CECR en vue de  relier l’examen de langue, fin du second cycle du secondaire, aux catégories pertinentes du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues produit par le Conseil de l’Europe.

 

2)      Fournir  aux participants roumains des critères d’assurance de la qualité dans  les procédures d’élaboration des tâches, l’agencement  de celles-ci dans les tests et leur validation, sachant que certains d’entre eux le font déjà à la demande du Centre National des Evaluations et des Examens.

 

Trois types d’institutions ont été approchés en amont de l’atelier par le consultant local:

 

1)      Les institutions centrales (le Ministère de l’Education Nationale, le Centre National des Evaluations et des Examens, L’Institut des Sciences de l’Education).

 

2)      Les services spécialisés des inspections académiques (cinq départements ont répondu à ma requête initiale et se sont montrés intéressés par le projet : Bucarest, Dolj, Hunedoara, Iasi et Teleorman).

 

3)      Les dispositifs de formation initiale des futurs enseignants et évaluateurs en LVE (si le département d’études italiennes de l’Université de Bucarest n’a pu concrétiser son souhait de participer à la formation, l’Université de Suceava, en revanche, a  donné suite à l’appel en dépêchant à Bucarest deux maitres de conférences.

 

 La succession des thèmes abordés a été attentivement  étudiée. Après le rappel des notions clés (validité, fiabilité des tests de langue, l’éthique et l’équité dans les procédures), on a abordé les étapes de l’élaboration des tests (familiarisation à partir des grilles de descripteurs, spécifications, pour la première journée de travail ; assemblage des tests, calibrage et recommandations pour le choix des supports et la rédaction des tâches, deuxième journée). L’essentiel de la deuxième et de la troisième journée de travail a été consacré à l’analyse des tests proposés en Roumanie pour la passation du Certificat de compétences linguistiques (épreuve du bac général) : la compréhension orale, la production écrite, la compréhension écrite. Une attention particulière a  été portée à la correction et à la notation des tests respectifs, sans oublier la définition des points de césure et la standardisation, notamment en ce qui concerne la production écrite en langue vivante étrangère.

fermer

 

 Slovénie 14-16 novembre 2013
Lieu :   Centre National d’Examinations,  Kajuhova ul. 32U, 1000 Ljubljana
Experts :   José Noijons, Pays Bas; Gabor Szabo, Hongrie
Organisation :  Suzana Bitenc Peharc
Participants :   Chargés du processus de mise en relation des examens en français, allemand, italien, espagnol avec le CECRL
Programme de l'atelier
Compte rendu de l'atelier
A three-day workshop on relating language examinations to the CEFR was organised by the National Examinations Centre of Slovenia and the ECML from 14 to 16 November 2013 in Ljubljana. The participants were members of the project teams for relating German, French, Italian and Spanish foreign language examinations to the CEFR. The workshop was carried out by two consultants of the RELANG team, Jose Noijons and Gabor Szabo. The primary aim of the workshop was to familiarize members of the project teams with the process of linking foreign language examinations to the CEFR and to enable them for carrying out the phases of the linking process. The experts gave the participants also some general information on how to prepare valid and reliable tests and how to improve the existing examinations. They also raised some important issues and invited the participant to take active part in the discussions. The workshop was very well prepared and it fulfilled our needs and expectations.

 

V casu od 14. do 16. novembra 2013 je v Ljubljani v organizaciji Državnega izpitnega centra in Evropskega centra za moderne jezike (ECMJ) iz Graza potekal seminar za usposabljanje clanov projektnih skupin za umestitev izpitov iz tujih jezikov v SEJO. Seminar sta vodila priznana strokovnjaka s podrocja jezikovnega testiranja José Noijons in Gabor Szabo, ki sta clana RELANG ekipe strokovnjakov, ki deluje v okviru ECMJ. Cilj izobraževanja je bil seznaniti slovenske strokovnjake s postopki izvedbe umestitve izpitov iz tujih jezikov v SEJO in jih usposobiti za nadaljne delo. Obenem sta predavatelja poudarila pomen priprave kvalitetnih, veljavnih in zanesljivih izpitov, ki so prvi pogoj za izvedbo umešcanja. Udeleženci seminarja so aktivno sodelovali v delavnicah in razpravljali o pomemnih temah, ki se navezujejo na pripravo izpitnih nalog in izvedbo umešcanja izpitov v SEJO. Seminar je bil odlicno organiziran in zelo pomemben za izvedbo projekta Državnega izpitnega centra o umešcanju izpitov iz nemšcine, italijanšcine, francošcine in španšcine v SEJO.

close
 Islande 13-15 août 2013
Lieu :  Endurmenntun Háskóla Íslands, Reykjavík
Experts :  Jana Beresova, République Slovaque; Gilles Breton, France
Organisation :  Eyjólfur Már Sigurðsson
Participants :  Enseignants des langues vivantes, rédacteurs d'items, examinateurs en langues, concepteurs de politiques
Programme de l'atelier
Compte rendu de l'atelier
The new national curriculum stresses the importance of continuity in teaching and assessing foreign languages on all levels. This event was set up to facilitate this task by training language teachers to calibrate their assessment to the CEFR. This training is a multi step process: • A 3 days seminar taking place in Reykjavik in August 2013 where 2 ECML experts did provide the teachers with tools enabling them to develop valid tests. The facilitators did systematically alternate presentations and practical group work using the material which is being used by the participants (English, French, German and Spanish exams). • The training event will be followed by workshops organized by member associations of STÍL. The aim of these workshops is to make a model exam in the different languages and on different levels (A2 exams in French, Spanish and German, B1 in Danish and B2 in English). • The model exams will be sent to ECML experts for validation before end 2013. • The validated model exams will be ready to use early 2014. This is thus a very practical training focusing on the needs in the member state. For further information please refer to: //www.stil.dreifmennt.com/

 

Í nýrri námskrá er lögð áhersla á að samfella sé í kennslu og námsmati á öllum tungumálum og skólastigum. Á þessu námskeiði verður unnið með leiðir og aðferðir við að aðlaga námsmat í tungumálum Evrópurammanum (CEFR) undir stjórn sérfræðinga Evrópska nýmálasetursins í Graz (ECML). Námskeiðið verður ferli í nokkrum þrepum: • 3ja daga námskeið í ágúst 2013 undir stjórn sérfræðinga Nýmálasetursins í Graz (ECML). • Þátttakendur á námskeiðinu munu síðan stýra vinnustofum hver í sínu félagi þar sem unnið verður með efnið. Í þeim vinnustofum verða útbúnar frumgerðir (prototypes) af prófum/námsmatsleiðum til að staðsetja hæfni nemenda miðað við Evrópurammann (A1 – B2) og hæfniviðmið námskrár í erlendum tungumálum. • Þessi próf/námsmatsleiðir verða síðan sendar til vottunar (validation) hjá sérfræðingum Evrópska nýmálasetursins í Graz í lok árs 2013. • Vottuð próf, sem skólar geta notað sem fyrirmyndir verða tilbúin vorið 2014. Allar nánari upplýsingar um þetta námskeið má finna á: //www.stil.dreifmennt.com/

fermer
 Chypre 26-28 juin  2013
Lieu :  Cyprus Pedagogical Institute, Nicosie
Experts :  José Noijons, Pays Bas; Gilles Breton, France
Organisation :  Stella Konti-Theocharous
Participant s:  Auteurs de tests de langues, examinateurs en langues, rédacteurs d'items, inspecteurs académiques
Programme de l'atelier
Compte rendu de l'atelier
The training offered by the ECML and the EC can be considered as an excellent opportunity for both experienced and less experienced educators, at all levels of education, and local authorities to be well informed and in detail about new developments and trends in education all over Europe and the world in general and how these can be applied within their own educational context, since even if there are certain standards that all countries must abide by, each country has its own special and unique requirements and these must be respected and incorporated into specific guidelines. Several issues can be discussed, knowledge, experiences and expertise can be shared and exchanged. Answers to lots of questions can be given and a lot of problems can be solved. Additionally participants can get information about several publications, such as the “Common European Framework of Reference for Languages” and the ALTE Manual or some websites of the ECML and the EC where they can get loads of information useful for them and their institutions as well. In this way they are informed of what happens around the world and decide how they can adapt their way of thinking and become more flexible. Even without travelling abroad they can get to know what their colleagues in other countries do and how they think and work.

 

Το Σεμιν?ριο που προσφ?ρεται σε συνεργασ?α του Ευρωπαïκο? Κ?ντρου Σ?γχρονων Γλωσσ?ν και του Συμβουλ?ου της Ευρ?πης αποτελε? μια σημαντικ? ευκαιρ?α για τους εκπαιδευτικο?ς, τ?σο τους ?μπειρους ?σο και τους νε?τερους, απ? ?λες τις βαθμ?δες της εκπα?δευσης, αλλ? και τις τοπικ?ς εκπαιδευτικ?ς αρχ?ς, να ενημερωθο?ν πλ?ρως και λεπτομερ?ς σχετικ? με τις ν?ες τ?σεις και εξελ?ξεις στην εκπα?δευση, σε ?λη την Ευρ?πη και τον κ?σμο γενικ? και πως μπορο?ν να τις εφαρμ?σουν στο εκπαιδευτικ? σ?στημα της χ?ρας τους, δι?τι παρ?λον που υπ?ρχουν συγκεκριμ?να πρ?τυπα σ?μφωνα με τα οπο?α η κ?θε χ?ρα πρ?πει να κινε?ται, δεν πρ?πει να μας διαφε?γει ?τι η κ?θε χ?ρα ?χει τις δικ?ς της αν?γκες αλλ? και περιορισμο?ς που πρ?πει να σεβ?μαστε και να δεχ?μαστε. Επ?σης, οι συμμετ?χοντες μπορο?ν να συζητ?σουν δι?φορα θ?ματα και να ανταλλ?ξουν και να μοιραστο?ν τις γν?σεις, τις εμπειρ?ες και τη πραγματογνωμοσ?νη. Ακ?μη ερωτ?ματα μπορο?ν να απαντηθο?ν και προβλ?ματα να λυθο?ν. Επ? πλ?ον, οι συμμετ?χοντες μπορο?ν να πληροφορηθο?ν σχετικ? με δι?φορες εκδ?σεις, ?πως το «Κοιν? Ευρωπαïκ? Πλα?σιο Αναφορ?ς για τις Γλ?σσες» και το ALTE Manual, ? για ιστοσελ?δες του Ευρωπαïκο? Κ?ντρου Σ?γχρονων Γλωσσ?ν και του Συμβουλ?ου της Ευρ?πης, απ? ?που μπορο?ν να αντλ?σουν πλ?θος πληροφορι?ν που ε?ναι χρ?σιμες τ?σο για τους ?διους ?σο και για τα ιδρ?ματα για τα οπο?α εργ?ζονται. Με αυτ? τον τρ?πο γνωρ?ζουν τι συμβα?νει σε ?λο τον κ?σμο και αποφασ?ζουν πως μπορο?ν να προσαρμ?σουν τον τρ?πο σκ?ψης τους και να γ?νουν πιο ευ?λικτοι. Ακ?μα και χωρ?ς να ταξιδ?ψουν στο εξωτερικ? μαθα?νουν πως λειτουργο?ν οι συν?δελφοι τους στις ?λλες χ?ρες, πως σκ?φτονται και εργ?ζονται.


fermer

 

 Lituanie 19-21 juin  2013
Lieu :  Public Service Language Centre, Vilnius
Experts :  José Noijons, Pays Bas; Gabor Szabo, Hongrie
Organisation :  Irena Raudiene
Participants :  Enseignants des différents langues, auteurs de tests de langues,  concepteurs de politiques, rédacteurs d'items, professeurs universitaire
Programme de l'atelier
Compte rendu de l'atelier
On 19-21 June, a workshop “Constructing and validating language tests linked to the Common European Framework of Reference for Languages“took place in Vilnius. During the seminar theoretical and practical aspects of test construction, quality requirements, reliability of test results and possibility to relate existing language tests and examinations with the Common European Framework of Reference were discussed. The workshop was organized within the framework of cooperation agreement “Innovative methodologies and assessment in language learning” between the European Centre for Modern Languages of the Council of Europe (ECML) and the European Commission and in the context of ECML project: Relating language examinations to the common European reference levels of language proficiency: promoting quality assurance in education and facilitating mobility (RELANG). It was organized by the Ministry of Education and Science of Lithuania and the Public Service Language Centre. The workshop was held by the ECML consultants: José Noijons ir Gábor Szabó. The participants of the workshop – language teaching experts, test developers, exam assessors, teachers, university researchers, representatives of the National examination centre and Education development centre – had an opportunity to evaluate the quality of existing language tests and exams, analyzed statistical data and determined the level of 2013 Foreign language examination performed at the end of lower secondary education against the CEFR. The ECML experts provided some valuable insights and suggestions on how to improve test construction, administering and assessment procedures and how to ensure the quality of the task. Currently the Ministry of Education and Science is considering the concept of Foreign language examinations at the end of lower secondary education and reforming Foreign language maturity examinations by including speaking part into the exam and changing test development procedures. Due to this context the workshop was extremely useful and the ECML expertise would contribute to the improvement of language examination system in Lithuania.

 

Šiu metu birželio 19-21d. Vilniuje vyko seminaras “Užsienio kalbu pasiekimu patikrinimo užduociu rengimas ir siejimas su Bendraisiais Europos kalbu metmenimis“, kurio metu buvo aptariami teoriniai ir praktiniai reikalavimai užsienio kalbu testams rengti, aiškinamasi, kaip užtikrinti testu kokybe ir rezultatu patikimuma, buvo svarstoma galimybe Lietuvoje rengiamus kalbu testus ir egzaminus sieti su Europiniais kalbu pasiekimu lygiais (A1-C2). Seminara vede Europos Tarybos Dabartiniu Europos kalbu centro (DEKC) deleguoti ekspertai – José Noijons (Nyderlandai) ir Gábor Szabó (Vengrija). Seminaras organizuotas igyvendinanat Dabartiniu Europos kalbu centro ir Europos Komisijos bendradarbiavimo programa “Inovatyvus kalbu mokymo ir vertinimo metodai“ ir tesiant DEKC projekta „ Kalbu egzaminu siejimas su Bendraisias Europos kalbu metmenimis: siekiant užtikrinti kiekybe švietime ir skatinant mobiluma“ (RELANG); semianra organizavo Lietuvos Respublikos Švietimo ir mokslo ministerija ir Valstybes instituciju kalbu centras. Seminaro dalyviai – kalbu specialistai, testu rengejai, egzaminu vertintojai, mokytojai, universitetu destytojai, Nacionalinio egzaminu centro ir Ugdymo pletotes centro atstovai – turejo galimybe ivertinti Lietuvoje rengiamu kalbu testu ir egzaminu užduociu kokybe, analizuojant statistinius duomenis pabandyti nustatyti 2013 m. Užsienio kalbu lygio nustatymo testo (vykdomo baigiant Pagrindinio ugdymo programa) lygi pagal Bendruju Europos kalbu metmenu kalbu pasiekimu lygius. Užsienio ekpertai pateike naudingu ižvalgu ir pasiulymu, kaip tobulinti testu ir egzaminu rengimo, vykdymo ir vertinimo proceduras ir užtikrinti užduociu kokybe. Šiuo metu Švietimo ir mokslo ministerija svarsto Užsienio kalbu pagrindinio ugdymo pasiekimu patikrinimo koncepcija, siekiama pertverkyti užsienio kalbu brandos egzaminus, itraukiant kalbejimo dali ir keiciant egzaminu užduociu rengimo proceduras, todel minetas seminaras ir Centro konsultantu ižvalgos pasitarnaus Lietuvos kalbu testu ir egzaminu sistemos tobulinimui.

fermer



Cette initiative est réalisée dans le cadre d’un accord de coopération entre le Centre européen pour les langues vivantes et la Commission européenne, intitulé Méthodologies et évaluation innovantes dans l’apprentissage des langues
www.ecml.at/ec-cooperation